Pazar, Şubat 1, 2026
Son Haber
  • Yazarlar
  • Manşetler
  • Son Haber Tv
  • Künye
No Result
View All Result
  • Yazarlar
  • Manşetler
  • Son Haber Tv
  • Künye
No Result
View All Result
Son Haber
No Result
View All Result
Home Kitap Önerileri

“Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” Yayınlandı

Sonhaber by Sonhaber
23/12/2021
in Kitap Önerileri, Manşet Haberler, Türkiye, Yaşam
A A
1
“Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” Yayınlandı
0
SHARES
4
VIEWS
Share on FacebookShare on TwitterShare on Whatsapp Send Mail

Araştırmacı- yazar Erdoğan Şenol’un “Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” adlı çalışması Ankara’da yayınlandı. Gürcistan’ın Ankara’daki ilk Sefareti 100 yıl önce açıldı.  Erdoğan Şenol’un bu çalışması Türk- Gürcü diplomatik ilişkilerinin 100. yıl için yayınlanmış. Erdoğan Şenol’un “Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” adlı çalışması Gürcistan’ın Fahrî Konsolosu, Nurol Holding Yönetim Kurulu Başkanı Nurettin Çarmıklı’nın katkısıyla yayınlanmış. Ansiklopedik sözlük; Gürcistan tarihi ve Türkiye Gürcülerinden bazı tarihî şahsiyetleri, yazarları, sanatçıları, kentleri ve benzeri konulardan 500 madde içeriyor.

 

Erdoğan Şenol, birçok Gürcüce çalışmayı Türkçeye kazandırdı

Muhacir bir ailenin çocuğu olan Erdoğan Şenol, 1973’te Sakarya’da doğdu; İstanbul Teknik Üniversitesi’nde Çevre Mühendisliği okudu. Sakarya Üniversitesinde yüksek lisans yaptı; araştırma görevlisi olarak çalıştı. Erdoğan Şenol, bazı Gürcüce makaleleri ve bir belgeseli Türkçeye tercüme etti, dublajlarını yaptı. “Şavşeti ve Klarceti Yer Adları” adlı kitabın redaktörü idi. Erekle Davitadze/ Erdoğan Şenol’un Gürcüce’den Türkçe’ye kitap çevirileri de şöyle: “Açara Apkhazları”, “Osmanlı- Rusya İlişkilerinde Abhazya”, “Omri”, “Kafkasya’nın Ortak Erkek Kıyafeti’nin Kökeni (Çokha Akhalukhi”).

“Kortuli Ansik̆lop̆ediuri Zit̆apuna” Kogamaxtu

Magoşogore-  maç̆arale Erdoğan Şenolişi “Kortuli Ansik̆lop̆ediuri Zit̆apuna” coxoni noçalişe Ank̆aras gamiçkvinu. Ank̆aras Gurcistanişi iptineri didelçoba oşi ʒ̆ana ʒ̆oxle guinʒ̆k̆u.  Erdoğan Şenolişi aya noçalişe gamiçkvineren Turkiye- Gurcistanişi dip̆lomat̆iuri artikartisobaşi maoşani  ʒ̆ana şeni. Erdoğan Şenolişi  “Kortuli Ansik̆lop̆ediuri Zit̆apuna” coxoni noçalişe gamiçkvineren Gurcistanişi Faxruli K̆onsolosi, Nurol Holdingişi Maktaleş K̆omisyonişi Dudmaxvance Nurettin Çarmiklişi madduro omxvacuten. Ansik̆lop̆ediuri Zit̆apunas Gurcistanişi tarixi doTurkiyeşi Gurcepeşen namtini tarixuri şahsiyet̆epe, maç̆aralepe, art̆ist̆epe, noğape do amusteri temapeşen xut̆oşi madde doloç̆ars.

Muhacir ocağişi bere Erdoğan Şenoli yeçkindu 1973 ʒ̆anas noğa Sakaryas; İst̆anbolişi T̆eknik̆uri Universit̆et̆is Gomorgvaşi Muendisobas diguru. Sak̆aryaşi Universit̆et̆is mast̆eri doqu; ek goşomgore mamgurapalo diçalişu. Erdoğan Şenolik namtini Kortuli mak̆alepeşi tercume do ar dok̆ument̆uri filmişi dublajepe doqu. “Şavşeti do Klarcetişi Sva Coxope” coxoni ketabişi redakt̆ori rt̆u. Erek̆le Davitaže/ Erdoğan Şenolişi Kortulişen Turkulişa tercume ketabepeti eşo: “Aç̆araşi Apxazepe”, “Osmanli- Rusyaşi Artikartisobas Apxazeti”, “Skidala/ Omri”, “K̆afk̆asyas K̆oçepeşi Mengapura Dolokunepeşi Cinci (Çoxa Axaluxi)”.

“ქორთული ანსიკლოპედიური ზიტაფუნა” ქოგამახთუ

 

მაგოშოგორე-  მაჭარალე ერდოღან შენოლიში “ქორთული ანსიკლოპედიური ზიტაფუნა” ჯოხონი ნოჩალიშე ანკარას გამიჩქვინუ. ანკარას გურჯისთანიში იფთინერი დიდელჩობა ოში წანა წოხლე გუინწკუ.  ერდოღან შენოლიში აჲა ნოჩალიშე გამიჩქვინერენ თურქიჲე- გურჯისთანიში დიპლომატიური ართიქართისობაში  მაოშანი  წანა შენი. ერდოღან შენოლიში  “ქორთული ანსიკლოპედიური ზიტაფუნა” ჯოხონი ნოჩალიშე გამიჩქვინერენ გურჯისთანიში ჶახრული კონსოლოსი, ნუროლ ჰოლდინგიში მაქთალეშ კომისჲონიში დუდმახვანჯე ნურეთთინ ჩარმიქლიში მადდურო ომხვაჯუთენ. ანსიკლოპედიური ზიტაფუნას გურჯისთანიში თარიხი დო თურქიჲეში გურჯეფეშენ ნამთინი თარიხური შაჰსიჲეტეფე, მაჭარალეფე, არტისტეფე, ნოღაფე დო ამუსთერი თემაფეშენ ხუტოში მადდე დოლოჭარს.

მუჰაჯირ ოჯაღიში ბერე ერდოღან შენოლი ჲეჩქინდუ 1973 წანას ნოღა საქარჲას; ისტანბოლიში ტექნიკური  უნივერსიტეტის  გომორგვაში მუენდისობას  დიგურუ. საკარჲაში უნივერსიტეტის მასტერი დოყუ; ექ გოშომგორე მამგურაფალო დიჩალიშუ. ერდოღან შენოლიქ  ნამთინი ქორთული მაკალეფეში თერჯუმე  დო არ დოკუმენტური ჶილმიში დუბლაჟეფე დოყუ. “შავშეთი დო ქლარჯეთიში სვა ჯოხოფე” ჯოხონი ქეთაბიში რედაქტორი  რტუ. ერეკლე დავითაძე/ ერდოღან შენოლიში ქორთულიშენ თურქულიშა თერჯუმე ქეთაბეფეთი ეშო: “აჭარაში აფხაზეფე”, “ოსმანლი- რუსჲაში ართიქართისობას აფხაზეთი”, “სქიდალა/ ომრი”, “კაჶკასჲას კოჩეფეში მენგაფურა დოლოქუნეფეში ჯინჯი   (ჩოხა ახალუხი)”.

 

aksamaz@gmail.com

Previous Post

CHP’li Antmen, Nebati’ye sordu: Erdoğan’ın açıklaması öncesi dövizlerini bozduranlar kimler?

Next Post

En büyük telaş ekmek fiyatlarında

Next Post

En büyük telaş ekmek fiyatlarında

Comments 1

  1. Ali İhsan Aksamaz says:
    4 yıl ago

    “Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” adlı kitabın çıktığını duyuran kısa bir makale yazdığım için bazı Laz ve Gürcü aydınları bana sitem ve eleştirilerini iletti. Bazılarına kitabı görüp görmediklerini sordum. Görmediklerini söylediler. Ben de onlara görmedikleri bir kitabı nasıl eleştirebildiklerini sordum. Kitabın yazarını, daha önce yayınlanan makale ve paylaşımlarından tanıdıklarını, böyle bir çizgideki bir kişinin neler yazabileceğini tahmin edebildiklerini söylediler. Kendilerine, ilk izlenim olarak kitabın eleştirel katkıya ihtiyacı olduğunu ancak henüz kitabı tamamen okuyup incelemediğimi ancak satır satır okuyup eleştirel katkıda bulunacağımı belirttim.   Bana sitem ve eleştirilerini iletenler, şu ana kadar makalenin yorum bölümüne katkıda bulunmadılar. Bu sebeple buradan açıklama yapma ihtiyacı hissettim… Yaklaşık bir haftadır “Gürcü Ansiklopedik Sözlüğü” adlı bu kitabı inceliyorum; notlar çıkardım. Kitabın şu ana kadar görebildiğim eksiklik ve yanlışlıklarını şimdilik dört başlıkta topladım: 1) Yazar, Türkiye’de Gürcü kültürüne ilişkin bugüne kadar kendi çizgilerine göre çalışma yapmış çoğu kişi, olay, olgu ve süreçleri yok saymış. 2) Yazar; Lazları Gürcü, Lazcayı Gürcücenin lehçesi sayan Soğuk Savaş dönemi tezlerini tekrarlamış. 3) Yazar, Türkiye’de yaşayan Gürcü ve Abhaz/ Abazalar arasına da düşmanlık tohumları saçan ifadelere yer vermiş. 4) Yazar; Türk ve Rus devlet geleneklerini hedef almış…
     
    Kuşkusuz, kitaba eleştirel katkıda bulunacağım. 
     

    Yanıtla

Bir yanıt yazın Yanıtı iptal et

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Güncel Haberler

SEVGİ SOYSAL YAŞAMAKTA ISRAR EDİYOR: İNADIN, İRADENİN VE İRONİNİN TA KENDİSİ
Manşet Haberler

SEVGİ SOYSAL YAŞAMAKTA ISRAR EDİYOR: İNADIN, İRADENİN VE İRONİNİN TA KENDİSİ

01/02/2026
“Zamanın Seyri” Okurla Buluşuyor: Zamanı Bir Karaktere Dönüştüren Öyküler
Manşet Haberler

“Zamanın Seyri” Okurla Buluşuyor: Zamanı Bir Karaktere Dönüştüren Öyküler

01/02/2026
Migros depo işçilerinin eylemine polis müdahalesi: Çok sayıda gözaltı
Emek Dünyası

Migros depo işçilerinin eylemine polis müdahalesi: Çok sayıda gözaltı

01/02/2026
“Yazı Kalır, Söz de…”: Mehmet Altun Cafe Sekiz’de okurlarıyla buluşuyor
Kültür Sanat

“Yazı Kalır, Söz de…”: Mehmet Altun Cafe Sekiz’de okurlarıyla buluşuyor

31/01/2026
Sessizliğin katmanları Teşvikiye’de açılıyor: Yonca Saraçoğlu’ndan “Untold Tales”
Kültür Sanat

Sessizliğin katmanları Teşvikiye’de açılıyor: Yonca Saraçoğlu’ndan “Untold Tales”

31/01/2026

Arşivler

  • Yazarlar
  • Hakkımızda
  • Künye
  • Reklam
  • İletişim
  • Söyleşi / Podcast
  • Kitap Önerileri
  • Öykü
  • Manşetler
  • Dosyalar
  • Arşiv

© 2024 Sonhaber / Bağımsız, doğru , gerçek habercilik

No Result
View All Result
  • ANA SAYFA
  • İSVİÇRE
  • TÜRKİYE
  • DÜNYA
    • AVRUPA
    • ORTADOĞU
    • ASYA
    • AMERİKA
    • AFRİKA
  • YAZARLAR
  • POLİTİKA
  • EKONOMİ
  • SÖYLEŞİ
  • YAŞAM
    • EĞİTİM
    • SAĞLIK
    • KADIN
    • LGBT
    • EMEK DÜNYASI
    • Podcast / Röportaj
  • SANAT
  • BİLİM
  • EKOLOJİ
  • FORUM
  • Languages

© 2024 Sonhaber / Bağımsız, doğru , gerçek habercilik